Search

Vistlip – Jack Lyric + Indo Translation

Artist : Vistlip
Release : 20.08.2014
Anime OP Theme : Bakumatsu Rock
 Lyric :
KURAKURA saseru taiyou ya sangeki o kuramasete
hanaretakutemo hanarerarenai zanzou to nare
Matahari menyilaukan dan tragedi menyesatkan
Bahkan jika aku ingin pergi, aku tak bisa pergi, aku terbiasa dengan ilusi

itamiwake de enjou
uchijini kakugo
“doushite… doushite anata wa naiteiru n’dai?”
Dalam perang ini
harus siap mati dalam pertempuran
“Kenapa… kenapa kau menangis?”

kirisutete ageru
chi no ame o furasezuni, surudoi haoto de kokoro o haneru
jikai wa kanarazu ikinone tomete miseru
aa, todoite...
Aku akan membuang pedangku
tanpa menumpahkan hujan darah, pedang tajam membangkitkan degup jantung
Berikutnya aku pasti akan tunjukkan padamu perang ini berhenti
Oh, ingin aku sampaikan…

tenjou kara naku oni ya semishigure ni fusagu nara
hanaretakutemo hanarerarenai zankyou to nari ikitai
Dari langit terisi suara setan yang menangis dan suara jangkrik
Bahkan jika aku ingin pergi, aku tak bisa pergi, aku ingin hidup dan bergema

kitto nagashita namida no kazu dokoro ka, mada sukoshi mo sukui wa… nai
Pastinya daripada menumpahkan air mata, namun masih sedikit yang tak selamat

itamiwake de enjou
gyokusai kakugo
“doushite… doushite anata wa koko ni konai.”
Dalam perang ini
Harus siap bunuh diri
“Kenapa… kenapa kau tak datang kemari.”

kirisutete ageru
chi no ame ga agaru toki, surudoi haoto o kokoro ga nedaru
jikai wa kanarazu ikinone o tomete miseru
aa, todoite…
Aku akan membuang pedangku
tanpa menumpahkan hujan darah, pedang tajam membangkitkan degup jantung
Berikutnya aku pasti akan tunjukkan padamu perang ini berhenti
Oh, ingin aku sampaikan…

kirisutete ageru
chi no ame ga tsukuridasu mizutamari no ue, “arigatou no KISU”
kitto saishuukai made ni sukuidashite miseru
aa, todoite hoshii
Aku akan membuang pedangku
di bawah genangan air hujan darah yang tercipta, “Terima kasih atas ciumanmu”
Akan aku tunjukkan bahwa aku pasti selamat sampai saat terakhir
Oh, ingin aku sampaikan padamu

– anata ni aitai –
“Aku ingin bertemu denganmu”
Untuk lyric ini bukan hasil translate saya, melainkan hasil translate orang lain.
Thank to Furahasekai : Indonesia Translation

No comments:

Post a Comment